Characters remaining: 500/500
Translation

thành lũy

Academic
Friendly

The Vietnamese word "thành lũy" is a noun that refers to structures built for defense, such as strongholds or ramparts. These are typically fortifications used to protect a place from attacks or invasions.

Simple Explanation:
  • Thành lũy: A strong wall or structure built to defend a city or area. It can also mean a fortified place where people can feel safe.
Usage Instructions:
  • You can use "thành lũy" when talking about historical sites, military strategies, or any context where defense is important.
  • It is often used in discussions about history, architecture, and military tactics.
Example:
  • In a sentence: "Trong chiến tranh, các thành lũy được xây dựng để bảo vệ thành phố khỏi kẻ thù." (Translation: "During the war, the ramparts were built to protect the city from enemies.")
Advanced Usage:
  • In literature or poetry, "thành lũy" might be used metaphorically to describe emotional or psychological defenses, such as personal barriers someone builds to protect themselves from emotional harm.
Word Variants:
  • There are no direct variants of "thành lũy," but you may encounter related terms like "thành" (city wall) or "lũy" (a form of fortification).
Different Meanings:
  • While "thành lũy" primarily refers to physical defensive structures, it can also imply a sense of security or protection in a broader context.
noun
  1. defence works strong-hold, rampart

Comments and discussion on the word "thành lũy"